القرآن الكريم - الرئيسية - الناشر - دستور المنتدى - صبر للدراسات - صبر نيوز - صبرالقديم - صبرفي اليوتيوب - سجل الزوار - من نحن - الاتصال بنا - دليل المواقع - قناة عدن
عاجل |
الجزيرة مباشر | الجزيرة | العربية | روسيا اليوم | بي بي سي | الحرة | فرانس 24 | المياديين | العالم | سكاي نيوز | عدن لايف |
آخر المواضيع |
#1
|
|||
|
|||
حكم وأمثال إنجليزيه وترجمتها بالعربيه2
The absent party is not faulty
الغايب عذره معه Actions speak louder than words العبرة بالأعمال وليست بالأقوال Add fuel to the fire يزيد الطين بلة Address people in the ******** they can understand خاطب الناس على قدر عقولهم Advice is ever in want لا خاب من استشار After black clouds, clear weather كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج Always has been, always will be من شبّ على شيء شاب عليه After great effort, he explained that water is water وفسّر الماء بعد الجهد بالماء Birds of feather flock together الطيور على أشكالها تقع A chip of the old block هذا الشبل من ذاك الأسد Charity begins at home الأقربون أولى بالمعروف Do as you would be done عامل الناس كا تحب أن يعاملوك Cut your coat according to your cloth على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه Conciliation is the matter of the law الصلح سيد الأحكام A creaking gate hangs long الباب ذو الصرير يعيش طويلاً Do good and cast it into the sea اعمل خير والقه في البحر Easy come, easy go ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع The end justifies the means الغاية تبرر الوسيلة Every tide has its ebb لكل جواد كبوة It is the end that counts إنما العبرة بالنهاية To err is human كل ابن آدم خطاّء Every cloud has a silver lining رب ضرة نافعة Don’t put your head in the lions mouth لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة A friend in need is a friend indeed الصديق وقت الضيق A flash in the pan رمية من غير رامي No gains without pains لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار |
«
الموضوع السابق
|
الموضوع التالي
»
|
|
الساعة الآن 10:13 PM.